Irisblumen
Irisblumen
Home Flusenkram
Kaum zu glauben

Es steht geschrieben

 

Letzte Aktualisierung: 04.09.2015 2:18

 

 


.JESUS - SOHN GOTTES
 
 
 
 
 
 
Wurdet ihr von Trinitariern auch schonmal folgendermaßen befragt?
 
1. Wird Jesus in der Bibel angebetet? "Beantworte diese Frage!", verlangen sie.
2. Antwort: "Ja."
3. Die Bibel sagt, dass nur Gott allein angebetet werden sollte. Daher muss Jesus Gott sein!
 
Wieviele von euch sind in der Lage, darauf eine angemessene Antwort zu geben?
Hier ist eine biblische Antwort, auf die kaum jemand angemessen antworten kann.
 
Matthäus 4:10
10 Da sprach Jesus zu ihm: Hebe dich weg von mir Satan! denn es steht geschrieben: "Du sollst anbeten Gott, deinen HERRN, und ihm allein dienen."

Als Jesus sagte: "...denn es steht geschrieben:" zitierte er 5. Mose 6:13 aus der Septuaginta (LXX), die sagt:

 

5. Mose 6:13
13 sondern du den HERRN, deinen Gott, fürchten und ihm dienen und bei seinem Namen schwören.
 
Das Erste, was zu beachten ist ist, dass diese Verse technisch nicht agen "Bete allein Gott an", wie irrtümlich angegeben wird. Diese Verse besagen tatsächlich, dass du nur Gott dienen sollst. Also sollen wir nur Gott dienen? Lehrt uns die Schrift nicht, dass wir auch anderen dienen sollen? Und wenn wir anderen dienen sollen, bedeutet das, dass die anderen, denen wir dienen sollen, alle Gott ein müssen gemäß diesem Strohmann-Argument? Seit Jesus lehrte, dass wir anderen dienen sollen, dann ist es offensichtlich nicht das, was er sagte. Und seit der Vater die Anbetung seines Sohnes angeordnet hat, dann kann es nicht das sein, was er sagte. "
 
Hebräer 1:6
6 Und abermals, da er einführt den Erstgeborenen in die Welt, spricht er: "Und es sollen ihn alle Engel Gottes anbeten."
 
Und nicht zu vergessen Philipper 2:5-6 wo es heißt, dass Jesus "gleich" ist mit dem Vater und er deshalb selbstverständlich der Anbetung würdig sei:
 
Philipper 2:5-6
5 Ein jeglicher sei gesinnt, wie Jesus Christus auch war:
6 welcher, ob er wohl in göttlicher Gestalt war, hielt er's nicht für einen Raub, Gott gleich sein,
 
Jesus sagte auch,
 
Johannes 5:23
23 auf daß sie alle den Sohn ehren, wie sie den Vater ehren. Wer den Sohn nicht ehrt, der ehrt den Vater nicht, der ihn gesandt hat.
 
 
 
Das erste, was zu beachten ist, dass technisch, diese Verse nicht sagen, um "zu verehren Gott allein", wie irrtümlich angegeben. Diese Verse sagen, dass Gott nur sollten Sie zu dienen. Also sollten wir Gott dienen nur? Nicht die Schrift lehrt uns, dass wir auch andere zu dienen? Und da wir, anderen zu dienen sind, bedeutet das, dass andere, die wir dienen, müssen alle Gott auch nach dem Vorbringen der diesStrohMann sein? Da Jesus lehrte, dass wir anderen zu dienen, ist dies offensichtlich nicht, was er sagte. Und da der Vater geboten Anbetung seines Sohnes, das kann nicht sein, was er entweder sagen. ". Und wieder, als er bringt den Erstgeborenen in die Welt, spricht er: Und es sollen ihn alle Engel Gottes anbeten" Hebräer 1: 6
 

The first thing to note is that technically, these verses do not say to “worship God alone” as erroneously stated. These verses say that God only should you serve. So should we serve God only? Doesn't Scripture teach us that we are to serve others also? And since we are to serve others, does that mean that others we serve must all be God also as per this straw man's argument? Since Jesus taught that we should serve others, this is obviously not what He was saying. And since the Father commanded worship of His Son, that cannot be what He was saying either. “And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.” Hebrews 1:6

 
Und nicht zu vergessen, dass Philipper 2: 5-6 heißt es, dass Jesus ist "gleich" mit seinem Vater und so selbstverständlich ist er der Anbetung würdig! Jesus sagte auch: "Dass sie alle den Sohn ehren, wie sie den Vater ehren. Wer den Sohn nicht ehret den Vater ehrt nicht, der ihn gesandt hat. "John 5.23
 

And not forgetting that Philippians 2:5-6 states that Jesus is “equal” with His Father and so of course He is worthy of worship! Jesus also said, “That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which has sent him.” John 5:23

 
Also, was dann wurde Jesus sprach zu Satan, dass so viele missverstanden? Es ist nicht schwer zu erarbeiten. In Matthäus sagte, 04.10 Jesus, "denn es steht geschrieben." So wird Jesus zu einem Beispiel für etwas, in den alttestamentlichen Schriften beziehen. Also, um die Antwort zu finden, ist alles, was wir tun müssen schauen, was Jesus nach, was zu dem, was er erzählte Satan gelten wird mit Bezug.
 

So what then was Jesus saying to Satan that so many have misunderstood? It is not hard to work out. In Matthew 4:10 Jesus said, “for it is written.” So Jesus is referring to an example of something in the Old Testament Scriptures. So to find the answer, all we have to do is look what Jesus was referring to, which will apply to what He was telling Satan.

 
Mose 6: 13-15 "Du sollst den Herrn, deinen Gott, und ihm allein sollst du dienen; und du sollst zu ihm anhangen und bei seinem Namen sollst du schwören. Gehen Sie nicht anderen Göttern nach von den Göttern der Völker rings um euch, denn der Herr, dein Gott, in deiner Mitte ist ein eifersüchtiger Gott, auf daß der HERR, dein Gott sehr wütend auf dich, und zerstören sie vom Antlitz der die Erde."
 

Deuteronomy 6:13-15 “You shall fear the Lord your God, and Him only shall you serve; and you shall cleave to Him, and by His name you shall swear. Go not after other gods, of the gods of the nations round about you, for the Lord your God in the midst of you is a jealous God, lest the Lord your God be very angry with you, and destroy you from off the face of the earth.”

 
 
 
Das Problem konnte nicht klarer sein. Es ging um "Götzendienst", die falsche Anbetung, wie in der Anbetung falscher Götter ist. Anzubeten und zu dienen Christus und anderen ist nicht Götzendienst. Jesaja 14: 12-14 sagt uns, dass Satan wollte wie der höchste Gott angebetet werden. Satan wollte Jesus, um ihn als Gott anzubeten und so Jesus zitierte Alten Testament der Heiligen Schrift zu dem, der sagt, man sollte nicht anbeten oder "anderen Göttern." So die Worte von Christus muss im Rahmen dessen, was Er zitierte genommen werden. So oft Christen vernachlässigen den Kontext einer Passage und nehmen es wörtlich und in einer Weise, die nie beabsichtigt war. So sind wir zu Gott, nicht die falsche Götter anzubeten, und so schließt dies nicht die Anbetung von seinem Sohn, der gleich mit dem Vater ist auszuschließen. Und wir sind für Gott, keine falschen Göttern zu dienen, und so schließt dies nicht aus, das Christus oder andere.
 

The issue could not be more clear. It was about “idolatry” which is false worship as in worshipping false gods. To worship and serve Christ and others is not idolatry. Isaiah 14:12-14 tells us that Satan wanted to be worshipped like the most high God. Satan wanted Jesus to worship him as a god and so Jesus quoted Old Testament Scripture to him that says you should not worship or “go after other gods.” So the words of Christ have to be taken in the context of what He was quoting. So often Christians neglect the context of a passage and take it to literally and in a way that was never intended. Thus we are to worship God, not false gods, and so this does not exclude the worship of His Son who is equal with His Father. And we are to serve God, not false gods, and so this does not exclude serving Christ or others.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Copyright © 2015 Fluse Impressum